´Platero y yo´ del poeta Juan Ramón Jiménez fue traducida a mayor número de idiomas, entre ellos, el quechua y el esperanto.
Google celebra los 100 años de la primera edición de "Platero y yo" de Juan Ramón Jiménez, que fue traducida a mayor número de idiomas, entre ellos, el quechua y el esperanto.
La fábula de Platero y yo narra la vida del poeta cuando era niño; un relato sobre el pueblo y sus gentes y sobre el ciclo de la vida en general.
La obra es rica en símbolos y metáforas y también están presentes temas como el amor, la muerte, la sangre, el dolor e incluso la locura.
Comparte esta noticia