A partir del próximo año las direcciones URL se escribirán en ruso, chino, árabe, japonés, hebreo, entre otros. Con esta medida, se espera un aumento significativo de usuarios.
La organización privada reguladora de los nombres de dominio en Internet (ICANN, en inglés) acordó hoy en su cumbre anual en Seúl la futura internacionalización del uso de caracteres no latinos en las direcciones Web.
Ello permitirá, previsiblemente desde el año próximo, que se utilicen nombres en idiomas como hebreo, cirílico, coreano, hindi, chino y árabe, entre otros, en las direcciones URL de Internet, según informan hoy los medios surcoreanos.
La Corporación de Asignación de Nombres y Números en Internet (ICANN), una organización privada sin ánimo de lucro que coordina dominios, direcciones IP y protocolos de Internet en el mundo, tomó hoy esa decisión, que en principio podría comenzar a aplicarse a partir de mediados de 2010.
A partir del próximo 16 de noviembre ICANN comenzará a aceptar las peticiones de cambio en los nombres de dominio, de forma que utilicen otros caracteres distintos a los latinos, para que puedan comenzar a funcionar por etapas desde mediados de 2010.
En un comunicado, el presidente de ICANN, Rod Beckstrom, dijo que se trata de un paso histórico para la internacionalización de Internet pues se hará más accesible para los 800 millones de usuarios que no hablan idiomas con alfabetos latinos.
Se espera que la aprobación de este sistema permita un mejor acceso a Internet de los usuarios procedentes de países como China, Corea del Sur, Rusia o las naciones árabes.
Hasta ahora solo los caracteres latinos eran válidos universalmente para transformarse en los códigos numéricos de las direcciones IP con las que se accede a las páginas Web.
Tras lo decidido hoy en la cumbre de la ICANN de Seúl, el sistema permitirá en un futuro introducir el nombre del dominio directamente en caracteres distintos a los latinos en la barra de dirección del navegador.
Algunos países, como Corea del Sur, ya han introducido sistemas para reconocer las direcciones de Internet en sus propias lenguas, pero el sistema no es generalizable a todos los ordenadores.
La decisión aprobada hoy por la ICANN, previamente ya anunciada, puso fin a su cumbre de nueve días en Seúl y coincide con el 40 aniversario del primer mensaje entre dos computadores conectados a gran distancia, desde Los Ángeles a San Francisco, que se considera el antecedente de Internet.
-EFE-
Ello permitirá, previsiblemente desde el año próximo, que se utilicen nombres en idiomas como hebreo, cirílico, coreano, hindi, chino y árabe, entre otros, en las direcciones URL de Internet, según informan hoy los medios surcoreanos.
La Corporación de Asignación de Nombres y Números en Internet (ICANN), una organización privada sin ánimo de lucro que coordina dominios, direcciones IP y protocolos de Internet en el mundo, tomó hoy esa decisión, que en principio podría comenzar a aplicarse a partir de mediados de 2010.
A partir del próximo 16 de noviembre ICANN comenzará a aceptar las peticiones de cambio en los nombres de dominio, de forma que utilicen otros caracteres distintos a los latinos, para que puedan comenzar a funcionar por etapas desde mediados de 2010.
En un comunicado, el presidente de ICANN, Rod Beckstrom, dijo que se trata de un paso histórico para la internacionalización de Internet pues se hará más accesible para los 800 millones de usuarios que no hablan idiomas con alfabetos latinos.
Se espera que la aprobación de este sistema permita un mejor acceso a Internet de los usuarios procedentes de países como China, Corea del Sur, Rusia o las naciones árabes.
Hasta ahora solo los caracteres latinos eran válidos universalmente para transformarse en los códigos numéricos de las direcciones IP con las que se accede a las páginas Web.
Tras lo decidido hoy en la cumbre de la ICANN de Seúl, el sistema permitirá en un futuro introducir el nombre del dominio directamente en caracteres distintos a los latinos en la barra de dirección del navegador.
Algunos países, como Corea del Sur, ya han introducido sistemas para reconocer las direcciones de Internet en sus propias lenguas, pero el sistema no es generalizable a todos los ordenadores.
La decisión aprobada hoy por la ICANN, previamente ya anunciada, puso fin a su cumbre de nueve días en Seúl y coincide con el 40 aniversario del primer mensaje entre dos computadores conectados a gran distancia, desde Los Ángeles a San Francisco, que se considera el antecedente de Internet.
-EFE-
Comparte esta noticia