´Continuaré trabajando duro, gracias a todos´, señaló el escritor chino en una breve entrevista desde su casa en la aldea de Gaomi.
El escritor chino Mo Yan, galardonado hoy con el Premio Nobel de Literatura, expresó a la prensa oficial su alegría por el galardón, aunque aseguró que "ganar no representa nada" y que seguirá "centrado en la creación de nuevas obras".
"Continuaré trabajando duro, gracias a todos", señaló un elusivo Mo, que en las horas posteriores ha intentado aislarse de la prensa y los admiradores, en una breve entrevista a la agencia oficial China News desde su casa en la aldea de Gaomi, de la provincia oriental de Shandong.
Sobre la importancia del premio para la literatura china, Mo aseguró que "China tiene muchos autores excelentes, cuyos destacados trabajos podrán también ser reconocidos en el mundo".
Los medios de comunicación en China tardaron en reaccionar al premio, si bien coincidieron en destacar la importancia del galardón al "primer y único" autor chino en recibirlo.
La expectación que parecía existir los días previos al anuncio del Nobel pareció esta tarde haberse esfumado en los telediarios de la televisión nacional de China, que tardaron casi media hora en anunciar la decisión del comité de los Nobel en Estocolmo.
"Mo Yan es el primer escritor de nacionalidad china que ha ganado el Premio Nobel de Literatura", informaron escuetamente los presentadores de la CCTV sin apoyo de imágenes del famoso y venerado escritor, y para pasar en pocos segundos a otra destacada noticia.
Por su parte, la agencia oficial Xinhua se limitó a reproducir el anuncio de los Nobel y a publicar una cronología de los premiados desde 2001.
En ella, optó por dejar fuera el año 2000, cuando Gao Xingjiang, escritor franco-chino, fue galardonado con el mismo premio que hoy recibió Mo, ya que Gao no es reconocido en China por sus críticas hacia el sistema comunista.
De ahí que el diario oficialista "Global Times" también incidiera en el hecho de que Mo "es el primer" chino que recibe este reconocimiento literario, aunque, como los demás y a pesar de ser el primer periódico que lo publicara, tardó en hacerse eco del galardón.
El independiente "South China Morning Post", no obstante, sí nombró a Gao en su pieza sobre el recién premiado, en contraposición con el artículo del oficial "China Daily", que redujo a cuatro párrafos la noticia, limitándose a la nota que remitió Xinhua desde Estocolmo.
La diferencia la marcaron los internautas chinos al inundar de comentarios la página oficial de los Nobel, con felicitaciones para el premiado y destacando el hecho de que era "el primero, de verdad".
"China está orgullosa de ti. Eres el primero y real Premio Nobel chino", escribió un ciudadano chino, bajo el pseudónimo de "Lee Qiao".
En la red social Weibo, parecida a Twitter (donde ya hay más de dos millones de comentarios), los chinos mostraron también su alegría a través del humor, con chistes como "cuando Mo recoja el premio y el público rompa en aplausos, él se va a dirigir a ellos y les espetará: ¡callaos!", en relación al pseudónimo del autor, que quiere decir "No hables".
También hubo espacio para la denuncia en las redes: "Al menos, China ahora tiene a un Premio Nobel que no está encarcelado o exiliado", en referencia al citado Gao y al Nobel de la Paz, Liu Xiaobo, en prisión ya desde hace casi tres años.
EFE
Comparte esta noticia