Buscar
RPP Noticias
Estás escuchando En vivo
 
00:00 / 00:00
Lima
89.7 FM /730 AM
Arequipa
102.3 FM / 1170 AM
Chiclayo
96.7 FM / 870 AM
Huancayo
97.3 FM / 1140 AM
Trujillo
90.9 FM / 790 AM
Piura
103.3 FM / 920 AM
Cusco
93.3 FM
Cajamarca
100.7 FM / 1130 AM
La información más relevante de la actualidad al momento
Actualizado hace 0 minutos
Entrevistas ADN
Desde el sábado puerto de Chancay comenzará a operar carga, anunció gerente general adjunto del concesionario
EP 1748 • 08:36
El Club de la Green Card
¿Quiénes pueden recibir la pensión de un familiar fallecido en EE.UU.?
EP 124 • 01:30
RPP Data
¿Qué hacer para que Lima Metropolitana no siga creciendo de forma desordenada?
EP 237 • 02:58

"Los miserables": novela, musical y ahora película cantada

Universal Pictures
Universal Pictures

Poco se podía imaginar Victor Hugo que 150 años después su obra seguiría estando entre las más conocidas y populares.

Todas las noticias en tu celular
¡Únete aquí a nuestro canal de WhatsApp!

Primero fue el novelón de Victor Hugo, luego el musical para el teatro que arrasó desde su estreno en París en 1980 con más de 60 millones de espectadores en todo el mundo, y ahora la versión cinematográfica de ese musical, protagonizada por Hugh Jackman, Russel Crowe y Anne Hathaway.

Dirigidos por el británico Tom Hooper tras el éxito de "El discurso del rey" ("The king"s speech"), estos actores han prestado sus talentos y, sobre todo, sus voces, para llevar a la gran pantalla la versión musical de "Los miserables", un proyecto que ha levantado enorme expectativa.

Poco se podía imaginar Victor Hugo que 150 años después su obra seguiría estando entre las más conocidas y populares.

En 1862 Victor Hugo publicó una gran novela que se convertiría muy rápidamente en un clásico, con unos personajes que encarnaban el bien, el mal, la redención y la lucha por la libertad, en un momento convulso y cambiante de la historia de Francia.

Los nombres de Fantine, Jean Valjean, Javert, Cosette y Marius pasaron a formar parte de la galería de personajes más conocidos de la historia de la literatura universal, pero como era lógico, mucho más en Francia, lugar de origen del escritor y donde se desarrolla la historia.

Libro obligatorio en las escuelas francesas, en 1980 se estrenó una versión musical, con música de Claude-Michel Schönberg y letras de Alain Boublil y Jean-Marc Natel, que se mantuvo sólo tres meses en cartel en París.

Pero el productor Cameron MacKintosh creía en el proyecto y encargó una versión inglesa que tardó dos años en desarrollarse y que, tras únicamente dos semanas de ensayos se estrenó el 8 de octubre de 1985 en el londinense teatro Barbican.

Desde entonces el fenómeno no ha dejado de crecer y se representa en Londres de forma ininterrumpida, aunque se han realizado versiones en 42 países en 21 idiomas que han atraído a más de 60 millones de espectadores.

Y cuando parecía que esta historia épica y romántica no podía dar más de sí, ha llegado el cine para llevar la contraria.

Lo que no quiere decir que la historia de Victor Hugo no hubiera llamado anteriormente la atención de los productores cinematográficos, incluso antes que a los productores musicales.

Las primeras adaptaciones al cine se remontan a la época muda, en 1897, con una versión de los hermanos Lumière; 1907, una parte de la historia, dirigida por Alice Guy Blaché, y 1913, cuando el francés Albert Capellani adaptó la historia en cuatro cortos, dedicados a Jean Valjean, Fantine, Cosette y Cosette y Marius.

Desde entonces se repitieron las películas, con mayor o menor fortuna. Y entre todas destacó la de 1958, dirigida por Jean-Paul Le Chanois, con Jean Gabin como Jean Valjean.

Un papel que también interpretó Gérard Depardieu, aunque en su caso para una exitosa miniserie televisiva en la que John Malkovich encarnó al malvado Javert, Charlotte Gainsbourg a la sacrificada Fantine y Virginie Ledoyen a la dulce Cosette.

Muchas versiones para un mismo texto, pero sin la música que había calado hondo en los espectadores de medio mundo, a través de canciones como "On my own", "I dreamed a dream", "At the end of the day" o "Do you hear the people sing?".

Canciones que desde el debut del musical han sido cantadas por voces privilegiadas como Aretha Franklin, Neil Diamon, Elaine Paige o Petula Clark.

Y que en el caso de "I dreamed a dream" sirvió para dar a conocer a Susan Boyle en el concurso británico "Britain"s Got Talent", en el que asombró a propios y extraños y cuyo vídeo fue visto más de 85 millones de veces en internet.

Una canción que ahora interpreta, también magistralmente Anne Hathaway, que da vida a Fantine en la adaptación cinematográfica del musical, que llega este martes, día de Navidad, a las pantallas de todo el mundo.

EFE

Tags

Lo último en Celebridades

Lo más leído

Suscribirte al boletín de tus noticias preferidas

Suscríbete a nuestros boletines y actualiza tus preferencias

Buzon
Al suscribirte, aceptas nuestras políticas de privacidad

Contenido promocionado

Taboola
SIGUIENTE NOTA