Buscar
RPP Noticias
Estás escuchando En vivo
 
00:00 / 00:00
Lima
89.7 FM /730 AM
Arequipa
102.3 FM / 1170 AM
Chiclayo
96.7 FM / 870 AM
Huancayo
97.3 FM / 1140 AM
Trujillo
90.9 FM / 790 AM
Piura
103.3 FM / 920 AM
Cusco
93.3 FM
Cajamarca
100.7 FM / 1130 AM
La información más relevante de la actualidad al momento
Actualizado hace 0 minutos
Entrevistas ADN
Desde el sábado puerto de Chancay comenzará a operar carga, anunció gerente general adjunto del concesionario
EP 1748 • 08:36
El Club de la Green Card
¿Quiénes pueden recibir la pensión de un familiar fallecido en EE.UU.?
EP 124 • 01:30
RPP Data
¿Qué hacer para que Lima Metropolitana no siga creciendo de forma desordenada?
EP 237 • 02:58

Mundo curioso: en el idioma vietnamita no hay manera de decir "te amo"

MorgueFile
MorgueFile

Esto "no es porque los vietnamitas no sean apasionados", sino porque en el vietnamita no existe ninguna palabra para referirse a "yo" o "tú" en el lenguaje informal.

Todas las noticias en tu celular
¡Únete aquí a nuestro canal de WhatsApp!

I love you”, “Eu te amo”, “Wo ai ni”, “Je t’aime”, “Ich liebe dich” son maneras de decir “Yo te amo” en inglés, portugués, chino, francés y alemán, respectivamente. En casi todos los idiomas es posible decir directamente a la pareja cuánto se le ama.

Sin embargo, hay una lengua en que no se puede hacer: el vietnamita.

Según informó la cadena BBC de Londres, esto “no es porque los vietnamitas no sean apasionados”, sino porque en el vietnamita no existe ninguna palabra para referirse a “yo” o “tú” en el lenguaje informal.

“Las personas se dirigen unos a otros de acuerdo a sus edades relativas: ‘anh’ para el hermano mayor, ‘chi’ para la hermana mayor, ‘em’ para los hermanos menores y así sucesivamente. Esta es la razón por la que los vietnamitas rápidamente preguntan la edad a extraños, para poder utilizar el pronombre adecuado y tratarlos con el respeto apropiado según su edad”, precisó el informe del medio británico.

Es así que una declaración de amor típica podría ser algo como así “hermano mayor ama a hermana más joven” y si la mujer es mayor sería “hermana mayor ama a hermano menor”. 

En Vietnam hay más de 40 pronombres diferentes que describen las relaciones entre individuos.

Tags

Lo último en Más Virales

Lo más leído

Suscribirte al boletín de tus noticias preferidas

Suscríbete a nuestros boletines y actualiza tus preferencias

Buzon
Al suscribirte, aceptas nuestras políticas de privacidad

Contenido promocionado

Taboola
SIGUIENTE NOTA