Disposición del Ministerio Público forma parte de una investigación por el delito de homicidio simple.
La Primera Fiscalía Provincial Penal Corporativa de Puno emitió la primera disposición en idioma quechua en ese distrito fiscal, como parte de la investigación por el delito de homicidio simple en agravio del ciudadano Antonio Cárdenas Madariaga.
La medida fue emitida por el fiscal Juan Bautista Monzón Mamani, quien dispuso la realización de diligencias preliminares por 60 días, a fin de esclarecer las circunstancias y responsables del asesinato.
Debido a que las partes implicadas en la investigación son quechuahablantes, el Ministerio Público aplicó los artículos 2° (inciso 19) y 48° de la Constitución Política del Perú, que se refieren al derecho que tiene todo peruano a usar su propio idioma ante cualquier autoridad.
La traducción fue realizada por Esteban Curo Zapana, pasante del curso de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas, organizado por el Ministerio de Cultura, en coordinación con el Centro de Asuntos Interculturales, Comunidades y Rondas Campesinas (CAIMP) de la Fiscalía de la Nación.
Comparte esta noticia