Buscar
Reproduciendo
RPP Noticias
Estás escuchando En vivo
 
00:00 / 00:00
Lima
89.7 FM /730 AM
Arequipa
102.3 FM / 1170 AM
Chiclayo
96.7 FM / 870 AM
Huancayo
97.3 FM / 1140 AM
Trujillo
90.9 FM / 790 AM
Piura
103.3 FM / 920 AM
Cusco
93.3 FM
Cajamarca
100.7 FM / 1130 AM
La información más relevante de la actualidad al momento
Actualizado hace 0 minutos
Reflexiones del evangelio
Domingo 27 de abril | "Los discípulos se llenaron de alegría al ver al Señor. Jesús repitió: Paz a ustedes. Como el Padre me ha enviado así también los envió yo"
EP 952 • 12:05
RPP Data
Aumentan casos de hackeo de WhatsApp y delitos informáticos en el país
EP 271 • 03:16
El poder en tus manos
EP182 | INFORMES | Elecciones 2026: Cómo las economías ilegales buscan infiltrarse en la política
EP 182 • 02:52

YouTube: ¿Cómo se resolvió la muerte de Hodor traducida al español?

En pleno ataque repite una y otra vez
En pleno ataque repite una y otra vez "hold de door", hasta que el grito se convierte en un monótono "Hodor". | Fuente: HBO

En el doblaje al español latinoamericano de "Game of Thrones", la solución para explicar el nombre de Hodor es partir de la frase "déjalo cerrado".

Todas las noticias en tu celular
¡Únete aquí a nuestro canal de WhatsApp!

Los fanáticos de "Game of Thrones" siguen conmovidos por la muerte de Hodor, el tierno gigante protege a ‘Bran Stark’ y que solo es capaz de decir su nombre. No obstante, en medio de la tristeza también surgió la disyuntiva de saber cuál sería la correcta traducción al español  de la memorable escena final del quinto episodio. La escena traducida ya fue compartida en YouTube.

Hodor (Kristian Nairn) debe su nombre a la frase "hold the door" ("sostén la puerta" en inglés). En el doblaje al español latinoamericano de "Game of Thrones", la solución para explicar el nombre de Hodor es partir de la frase "déjalo cerrado", tal como se le oye decir la personaje en el episodio traducido.

En pleno ataque, el personaje  repite una y otra vez "hold de door", hasta que el grito se convierte en un monótono "Hodor". En el extracto de capitulo difundido en YouTube se le escucha decir "déjalo cerrado" una y otra vez, hasta que se convierte finalmente en “Hodor”.

Cabe mencionar que un fan de la serie ya había revelado el misterio del nombre del personaje en el año 2008. "El pobre tipo sólo está pidiendo que alguien sostenga la puerta por él, ya que siempre está cargando a alguien. Después de tanto decir ‘Hold the door’, se convirtió en ‘Hold the doorHold the doorHolddorhodoor. ¡Diablos! ¡Sostengan la puerta!’ Su mente técnicamente colapsó y ahora sólo sabe decir Hodor", fue la predicción que hizo un usuario en un foro web.

Tags

Lo último en Youtube

Lo más leído

Suscribirte al boletín de tus noticias preferidas

Suscríbete a nuestros boletines y actualiza tus preferencias

Buzon
Al suscribirte, aceptas nuestras políticas de privacidad

Contenido promocionado

Taboola
SIGUIENTE NOTA