Buscar
RPP Noticias
Estás escuchando En vivo
 
00:00 / 00:00
Lima
89.7 FM /730 AM
Arequipa
102.3 FM / 1170 AM
Chiclayo
96.7 FM / 870 AM
Huancayo
97.3 FM / 1140 AM
Trujillo
90.9 FM / 790 AM
Piura
103.3 FM / 920 AM
Cusco
93.3 FM
Cajamarca
100.7 FM / 1130 AM
La información más relevante de la actualidad al momento
Actualizado hace 0 minutos
Entrevistas ADN
Desde el sábado puerto de Chancay comenzará a operar carga, anunció gerente general adjunto del concesionario
EP 1748 • 08:36
El Club de la Green Card
¿Quiénes pueden recibir la pensión de un familiar fallecido en EE.UU.?
EP 124 • 01:30
RPP Data
¿Qué hacer para que Lima Metropolitana no siga creciendo de forma desordenada?
EP 237 • 02:58

Listado de nombres en quechua y awajún tendrán registradores civiles

El RENIEC con las ONG Terra Nuova y Apurímac ONLUS, han elaborado y publicado un listado de nombres en quechua y awajún, a fin de que sean registrados correctamente.

Todas las noticias en tu celular
¡Únete aquí a nuestro canal de WhatsApp!

Los peruanos tendrán más facilidades para poner a sus hijos nombres de origen quechua o awajún. Registradores civiles contarán con listado de nombres en Quechua y Awajún, debido a que registradores y registrados no comparten la misma cultura que originan errores en su escritura o se discriminen los nombres usados por pobladores indígenas de la sierra y la selva.
«Hay nombres y apellidos de lenguas originarias que los registradores no saben escribir», explica Moisés Flores Sunka, presidente de la organización indígena FECOHRSA, que agrupa a pobladores awajún del departamento de Amazonas.

Para enfrentar el problema, el RENIEC y Terra Nuova investigaron la manera como se asignan nombres en las comunidades quechuas, awajún y wampis, que difiere de los estándares nacionales de identificación.

«En el Perú existen distintos sistemas de asignación de nombres», explicó el lingüista Gustavo Solís Fonseca, responsable de la investigación. «Debería ser un derecho usar el sistema que corresponde a la propia cultura», añadió.

TESORO DE NOMBRES QUECHUAS Y AWAJÚN

Producto del estudio son las publicaciones Tesoro de nombres Awajún  e Introducción a un tesoro de nombres quechuas en Apurímac. «En estos tesoros los registradores encontrarán cierta estandarización de nombres y así disminuirán los errores en la inscripción de nacimientos», señaló la Subgerente de Investigación Académica del Centro de Altos Estudios Registrales (CAER) del RENIEC, Marcela Benites.

Las publicaciones son resultado del proyecto «Identidad y Ciudadanía: ejercicio de derechos en la sierra y en la selva peruana», que el RENIEC, Terra Nuova y Apurímac ONLUS ejecutaron en las provincias de Condorcanqui (Amazonas) y Antabamba (Apurímac).

Contando con financiamiento de la Unión Europea, el proyecto se propuso enfrentar dos tipos de indocumentación: la ocasionada por la carencia del DNI, frecuente en zonas amazónicas, y la que es producto de actas de nacimiento con errores registrales, más común en la sierra.

La intervención conjunta ha apoyado la capacitación de los registradores civiles y su desplazamiento para la realización de campañas de registro itinerantes. Asimismo,  proporciona herramientas, como los listados, que facilitan su labor y permiten que los peruanos ejerzan el derecho, no solo a la identificación, sino también a la identidad.

----------------------------------

POR NUESTRA GENTE  es un programa que se trasmite por RPP Noticias los domingos desde las 7:00 pm con la conducción de Mabel Valenzuela Narro.

Tags

Lo último en Lima

Lo más leído

Suscribirte al boletín de tus noticias preferidas

Suscríbete a nuestros boletines y actualiza tus preferencias

Buzon
Al suscribirte, aceptas nuestras políticas de privacidad

Contenido promocionado

Taboola
SIGUIENTE NOTA