Buscar
RPP Noticias
Estás escuchando En vivo
 
00:00 / 00:00
Lima
89.7 FM /730 AM
Arequipa
102.3 FM / 1170 AM
Chiclayo
96.7 FM / 870 AM
Huancayo
97.3 FM / 1140 AM
Trujillo
90.9 FM / 790 AM
Piura
103.3 FM / 920 AM
Cusco
93.3 FM
Cajamarca
100.7 FM / 1130 AM
La informacion mas relevante de la actuaidad al momento
Actualizado hace 0 minutos
Ruido político
EP31 | T7 | ¿Qué pensamos los peruanos de la democracia? Barómetro de las Américas 2023
EP 31 • 25:58
Informes RPP
Día del Trabajo: ¿Ha mejorado el empleo en el Perú?
EP 1125 • 04:33
El poder en tus manos
EP74 | INFORME | Ciudadanos en contra de que personas con condenas cumplidas por delitos graves participen en elecciones
EP 74 • 02:32

Minions: Thalía cuestionó doblaje de Sandra Bullock

Facebook
Facebook

La mexicana dijo que la participación de la actriz de Hollywood poniéndole voz a Scarlet Overkill (en la versión anglosajona de la cinta) le sirvió para saber "qué no hacer" en un doblaje.

Esta semana, la esperada película de los Minions llegó a la cartelera limeña y más de uno ya se ha encariñado con estos graciosos personajes amarillos, que aparecieron por primera vez en la película "Despicable Me" (Mi villano favorito).

Una de las encargadas de las voces es la cantante mexicana Thalía, que dio vida en la versión hispana a la villana Scarlett Overkill, y sobre su participación dijo que esta experiencia fue una especie de "liberación".

“Prestar la voz a una villana me resultó liberador, de alguna manera fue como un exorcismo. Siempre he sido una artista familiar, desde que empecé mi carrera cantando todo ha estado enfocado para mí hacia un mercado familiar. Sé que parezco sexy, irreverente y atrevida, pero soy así”, dijo en una entrevista con diversos medios en Nueva York.

Asimismo, dijo que aprendió mucho de la participación de Sandra Bullock en la versión de habla inglesa, pues al oirla supo que puntos no debía repetir en su papel.

“Precisamente su trabajo (de Bullock) me dio pautas de lo que no debía hacer. Yo quería hacer un personaje completamente nuevo, fresco, mío, muy nuestro, muy latino, que es algo que su interpretación no tenía, con todas nuestras expresiones y nuestra personalidad”, agregó.

Tags

Lo último en Lima

Lo más leído

Suscribirte al boletín de tus noticias preferidas

Suscríbete a nuestros boletines y actualiza tus preferencias

Buzon
Al suscribirte, aceptas nuestras políticas de privacidad

Contenido promocionado

Taboola
SIGUIENTE NOTA