Buscar
RPP Noticias
Estás escuchando En vivo
 
00:00 / 00:00
Lima
89.7 FM /730 AM
Arequipa
102.3 FM / 1170 AM
Chiclayo
96.7 FM / 870 AM
Huancayo
97.3 FM / 1140 AM
Trujillo
90.9 FM / 790 AM
Piura
103.3 FM / 920 AM
Cusco
93.3 FM
Cajamarca
100.7 FM / 1130 AM
La información más relevante de la actualidad al momento
Actualizado hace 0 minutos
Entrevistas ADN
Estados Unidos mantendrá TLC pese a ola proteccionista, dice Brian Nichols
EP 1749 • 12:17
El Club de la Green Card
¿Quiénes pueden recibir la pensión de un familiar fallecido en EE.UU.?
EP 124 • 01:30
RPP Data
¿Qué hacer para que Lima Metropolitana no siga creciendo de forma desordenada?
EP 237 • 02:58

Entre príncipes: La curiosa relación entre Vegeta y José José

Ambos 'príncipes' están conectados en una homenaje.
Ambos 'príncipes' están conectados en una homenaje. | Fuente: Composición

Una adaptación del doblaje en español causó una de las referencias más recordadas en la serie Dragon Ball Super

Todas las noticias en tu celular
¡Únete aquí a nuestro canal de WhatsApp!

El pasado fin de semana, una noticia enlutó a la música en español en general. El mexicano José José falleció en Miami a los 71 años, dejándonos una exitosa carrera con canciones que quedaron marcadas para la posteridad. Y dentro de todos los momentos de su vida que se han revalorado durante estos tristes días, uno llamó la atención por su particularidad: su unión al anime Dragon Ball Super.

Todo se lo debemos al doblaje en español. Durante la saga de Black Gokú, Vegeta se animó a mencionar la frase de uno de los himnos más populares del ‘Príncipe de la canción’: “Lo pasado, pasado”.

René García, responsable de la voz del príncipe saiyajin, tenía que hacer una referencia al pasado, por lo que pensó de manera instantánea en dichas líneas. Eduardo Garza, director de doblaje, se refirió a este suceso posteriormente: “Los puristas de Dragon Ball nos quisieron matar, pero no es un mexicanismo. Es una referencia a una canción y curiosamente la frase que estaba en el guion era algo como “el pasado es historia, déjalo atrás”.

Sucedió de la misma manera que con ‘Insecto’

El máximo insulto de Vegeta también fue idea de García. En una conferencia de prensa, el actor de voz contó que Gloria Rocha, directora de doblaje de Dragon Ball Z, le pidió que insultara a sus enemigos. "El 'insecto' surgió con Gloria Rocha que me pidió insultar a los enemigos. Pensé en 'estúpido' u otros insultos, pero sonaban muy fuerte, así que propuse 'insecto' y se quedó", contó.

Dale like al fanpage de PROGAMER en Facebook para mantenerte actualizado con las últimas noticias de videojuegos, anime, comics, tecnología, redes sociales y cultura geek. Además también puedes escuchar nuestro PROGAMER Podcast en RPP Podcast, iTunes y Spotify.


Tags

Lo último en Asiapop

Lo más leído

Suscribirte al boletín de tus noticias preferidas

Suscríbete a nuestros boletines y actualiza tus preferencias

Buzon
Al suscribirte, aceptas nuestras políticas de privacidad

Contenido promocionado

Taboola
SIGUIENTE NOTA