Buscar
Reproduciendo
RPP Noticias
Estás escuchando En vivo
 
00:00 / 00:00
Lima
89.7 FM /730 AM
Arequipa
102.3 FM / 1170 AM
Huancayo
97.3 FM / 1140 AM
Trujillo
90.9 FM / 790 AM
Piura
103.3 FM / 920 AM
Cusco
93.3 FM
Cajamarca
100.7 FM / 1130 AM
La información más relevante de la actualidad al momento
Actualizado hace 0 minutos
Espacio Vital
Enfermedades catastróficas: ¿quién paga cuando tu salud cuesta más que tu sueldo?
EP 616 • 22:05
Informes RPP
Inseguridad, informalidad y poca capacidad de gasto: los grandes desafíos en las regiones del norte del Perú
EP 1306 • 04:40
Reflexiones del evangelio
Lunes 14 de julio | (San Francisco Solano) - "El que quiere a su padre o a su madre más que a mí no es digno de mí; el que quiere a su hijo o a su hija más que a mí no es digno de mí; y el que no toma su cruz y me sigue no es digno de mí"
EP 1030 • 12:04

Casa Blanca se disculpa con polacos por error de Obama

Presidente de EEUU usó en una ceremonia la expresión campo de exterminio ´polaco´ en lugar de ´nazi´, lo que indignó al Gobierno de Polonia.

Todas las noticias en tu celular
¡Únete aquí a nuestro canal de WhatsApp!

La Casa Blanca se disculpó hoy por un error del presidente de EE.UU., Barack Obama, que usó en una ceremonia la expresión campo de exterminio "polaco" en lugar de "nazi", lo que ha indignado al Gobierno de Polonia.

"El presidente se equivocó al hablar, se refería a los campos de exterminio nazis en Polonia. Lamentamos este error", explicó en un comunicado enviado a Efe una portavoz del Consejo de Seguridad Nacional de la Casa Blanca.

El error se produjo el martes durante la ceremonia en la Casa Blanca en la que Obama otorgó la Medalla de la Libertad, el máximo honor civil en EE.UU., a 13 personalidades entre las que estaba Jan Karski (1914-2000), un estadounidense de origen polaco que luchó contra los nazis en la Segunda Guerra Mundial.

Al aludir a la historia de Karski, a quien se le concedió la medalla de forma póstuma, Obama habló de "campo de exterminio polaco" en referencia a los campos de concentración que el régimen nazi estableció en Polonia.

Desde hace años Polonia lucha para evitar el uso del término "campo de concentración polaco" para describir a Auschwitz y otros centros similares construidos por los nazis durante la Segunda Guerra Mundial.

El uso de esta expresión confunde, pues puede hacer creer que el Holocausto fue ejecutado por Polonia en vez de por la Alemania nazi, aseguran desde la Fundación Kosciusko, una organización que defiende la memoria histórica polaca.

Las palabras de Obama "tocaron a todos los polacos", sostuvo el primer ministro de Polonia, Donald Tusk, en un comunicado divulgado por la cadena CNN.

"No podemos aceptar esas palabras incluso si vienen del líder de una potencia amiga, ya que esperamos diligencia, cuidado y respeto de nuestros amigos en cuestiones de importancia como el recuerdo de la Segunda Guerra Mundial", subrayó Tusk.

Por su parte, el ministro polaco de Exteriores, Radoslaw Sikorski, escribió en su twitter que es "una pena" que la ceremonia para honrar a Karski "se viera ensombrecida por la ignorancia y la incompetencia".

El error de Obama "no debe hacer olvidar la clara intención de homenajear al señor Karski y a esos valientes ciudadanos que estaban del lado de la dignidad humana frente a la tiranía", destacó el Consejo de Seguridad Nacional de la Casa Blanca.

EFE



Video recomendado

Tags

Más sobre Lima

Lo más leído

Contenido promocionado

Taboola
SIGUIENTE NOTA