En entrevista con RPP, Lucho Quequezana consideró que la presentación con Juan Diego Flórez en China fue "un hecho histórico e importante" para el Perú. "Fue un golazo", expresó.
Lucho Quequezana habló en RPP sobre su presentación en la Gala de la Fiesta de la Primavera (Spring Festival Gala) este martes 28 de enero al lado del tenor peruano Juan Diego Flórez y con la participación de los artistas chinos Zhou Shen y Niu Jiandang. Esto, con el fin de recibir el Año Nuevo Chino 2025.
El reconocido compositor e instrumentista peruano señaló que fue “una sorpresa enorme” tocar la quena, la zampoña y el charango al lado de talentosos artistas internacionales en “uno de los eventos más importantes del Año Nuevo Chino”.
“Todos los Años Nuevos Chinos las familias se reúnen para ver ese programa a pesar de la era tecnológica digital (…) Hemos llegado a 1,200 millones de espectadores. Es un récord Guinness a nivel de audiencia y creo que sido una oportunidad importante para el Perú poder mostrar esto”, manifestó el músico nacional.
Asimismo, explicó que la celebración de una Gala de la Primavera en época de invierno se debe a “un símbolo de la cultura china” y de las tradiciones milenarias del país asiático. “Los chinos tienen muchas formas de entender el mundo a pesar de estar en una era globalizada”, sostuvo.
Del mismo modo, resaltó la transmisión tecnológica de la televisión china para transmitir el evento previo al Año Nuevo Chino 2025. “Me parece interesante que a nivel televisivo se proponga otra alternativa visual. Uno puede narrar una cosa completamente distinta”, agregó.
Lucho Quequezana resaltó a los artistas Zhou Shen y Niu Jiandang
Lucho Quequezana resaltó a Zhou Shen, uno de los músicos del género pop chino y quien cantó al lado de Juan Diego Flórez los temas El cóndor pasa y Lan Huahua.
“Él tiene una particularidad ya que la coloratura de su voz es lírica y de soprano. Eso hizo que empaste bien con la voz de Juan Diego Flórez y al mismo tiempo aquí en China lo adoran. Fue maravilloso trabajar con él, es una persona super sencilla, muy amable, muy profesional. Se acopló bien al cantar un ícono nuestro”, explicó.
En ese sentido contó que el idioma no fue obstáculo para que Zhou Shen y Niu Jiandang puedan acoplarse a interpretar las icónicas canciones andinas. “El tema del idioma sí puede ser dificultoso en algunos momentos, pero cuando hablamos de música es un lenguaje universal", añadió.
Lucho Quequezana: “Hay similitudes entre la música china y la andina”
Lucho Quequezana sostuvo que la presentación de música andina con coreografía de danzantes con trajes típicos del Perú fue “realmente importante e impresionante”.
“Los directores del programa nos dijeron que fue uno de los momentos más emotivos. Hay que tener en cuenta que China, en general la cultura asiática, musicalmente tiene muchas similitudes con la música andina. Aquí usan la pentatónica, que es el uso de cinco notas para crear melodías. Eso hace que sea digerible y similar a la música peruana”, aseveró.
Para Quequezana, estas similitudes y conexiones hacen que la música andina sea “muy digerible y atractiva” para los chinos.
“Ha sido un golazo para nosotros estar en este evento, en un prime-time. Era el conteo del año nuevo, se incendió el Año Nuevo y entramos nosotros. Eso fue importante y un momento histórico”, expresó.
Te recomendamos
Comparte esta noticia