Los actores de doblaje en inglés de Broly y Vegeta, al parecer, revelaron un spoiler de la película. | Fuente: Toei Animation

"Dragon Ball Super: Broly", el próximo filme del popular anime, llegará a los cines de Perú en enero de 2019. Ante la expectativa generada por esta nueva película, los fanáticos de la saga no dejan de compartir contenido y teorías en la redes sociales.

Esta vez, se ha generado una polémica por un diálogo entre Vic Mignogna y Christopher Sabat, quienes son las voces en inglés de Broly y Vegeta, respectivamante. Ellos estuvieron en el último evento de "Dragon Ball" que se realizó en la Comic-Con de Nueva York.

Ambos actores de doblaje tuvieron un pequeño diálogo interpretando a sus personajes y al parecer revelaron un acontecimiento importante de "Dragon Ball Super: Broly".

ALERTA DE SPOILER*

Vic Mignogna, interpretando a Broly, dijo: “Todos ustedes van morir… así como otras personas", y Christoper Sabat como Vegeta le respondió: “Uh, Tú eres quien va a morir, mi amigo”.

Ante esta respuesta, Mignogna interrumpió a su compañero y le dijo: "Oh gracias. Ok, uh, heh… Lo que deba suceder, sucederá…”, y cambió de tema enseguida.

Lo que parecía una simple demostración de doblaje de voz en vivo y un diálogo común entre ambos personajes, al parecer, reveló el trágico desenlace de uno de los personajes de la película "Dragon Ball Super: Broly".

En otro momento de la conferencia, los actores también respondieron preguntas de los asistentes, y unos de los presentes le preguntó a Vic Mignogna sobre la inclusión de Broly a la historia original del anime. A lo que el intérprete respondió: "Me parece bien porque Broly nunca ha muerto".

¿Qué opinas?