Buscar
RPP Noticias
Estás escuchando En vivo
 
00:00 / 00:00
Lima
89.7 FM /730 AM
Arequipa
102.3 FM / 1170 AM
Chiclayo
96.7 FM / 870 AM
Huancayo
97.3 FM / 1140 AM
Trujillo
90.9 FM / 790 AM
Piura
103.3 FM / 920 AM
Cusco
93.3 FM
Cajamarca
100.7 FM / 1130 AM
La información más relevante de la actualidad al momento
Actualizado hace 0 minutos
El poder en tus manos
EP137 | INFORMES | ¿Cómo promover y mejorar la participación en política de las personas con discapacidad?
EP 137 • 03:26
Entrevistas ADN
La Fiscal de la Nación explica diligencia en casa de vocero presidencial
EP 1765 • 32:15
Voces regionales
Mafias turísticas en Cusco: ¿Puede la informalidad destruir Machu Picchu?
EP 1 • 16:52

Mandela: intérprete del funeral dice que sufrió episodio esquizofrénico

AFP
AFP

"No podía hacer nada. Estaba solo en una situación muy peligrosa. Intenté controlarme y no mostrar al mundo lo que pasaba. Lo siento mucho", afirmó el intérprete Thamsanqa Jantjie.

Todas las noticias en tu celular
¡Únete aquí a nuestro canal de WhatsApp!

El intérprete de lenguaje de signos que tradujo las intervenciones de los jefes de Estado durante el servicio religioso de Nelson Mandela, al que la Federación de Sordos de Sudáfrica acusó de ser "falso", alegó hoy que sufrió un episodio esquizofrénico que le distrajo en el acto.

En declaraciones que publica hoy el diario local "The Star", Thamsanqa Jantjie, de 34 años, señaló que, de repente, empezó a escuchar voces en su mente y a tener alucinaciones, lo que le hizo perder la concentración el pasado martes en el estrado del estadio FNB de Johannesburgo, abarrotado por miles de personas.

De esa manera, Jantjie admitió que sus gestos no tenían ya ningún sentido.

"No podía hacer nada. Estaba solo en una situación muy peligrosa. Intenté controlarme y no mostrar al mundo lo que pasaba. Lo siento mucho", afirmó el intérprete.

"La vida -lamentó- es injusta. Esta enfermedad es injusta. Quien no entienda esta enfermedad pensará que me lo estoy inventando".

Su empresa, SA Interpreters, comunicó a Jantjie el pasado lunes, un día antes de la ceremonia religiosa, que haría labores de traducción en el histórico evento, una responsabilidad que enorgulleció al joven.

La empresa iba a pagarle 850 rands (unos 60 euros) por esa jornada de trabajo.

Según el diario sudafricano, el Gobierno se ha puesto en contacto con Jantjie a fin de preguntarle quién le recomendó para ese cometido e investigar el asunto.

La Federación de Sordos de Sudáfrica denunció ayer que el intérprete era "falso".

SIGNOS NO TENÍAN SENTIDO ALGUNO

Al parecer, los signos que utilizó no tenían sentido alguno, y tampoco empleó ningún gesto facial, técnica que usan los intérpretes para transmitir las emociones.

"Fue un fraude total y absoluto", aseguró la directora de la Escuela de Educación del Lenguaje de signos de Ciudad del Cabo, Cara Loening, en declaraciones a la agencia de noticias sudafricana Sapa.

"Sus movimientos no tenían nada que ver con el lenguaje de signos, sólo estaba agitando sus manos", agregó Loening, quien considera que fue una "burla" hacia la memoria de Mandela y para todos los que asistieron y vieron el acto a través de televisión.

La alarma saltó durante el propio oficio religioso, cuando comenzaron a publicarse mensajes al respecto en las redes sociales.

"Por favor, ¿puede alguien pedir al intérprete que abandone el escenario? Es vergonzoso", decía uno de ellos.

"Es un evento que todo el mundo está mirando, pero las personas sordas no pueden entender ni una sola palabra de lo que se está diciendo", añadía otro mensaje, según el diario "Mail & Guardian".

EFE

Tags

Lo último en Lima

Lo más leído

Suscribirte al boletín de tus noticias preferidas

Suscríbete a nuestros boletines y actualiza tus preferencias

Buzon
Al suscribirte, aceptas nuestras políticas de privacidad

Contenido promocionado

Taboola
SIGUIENTE NOTA