El Ministerio de Educación vienen elaborando desde el 2017 materiales escolares en las lenguas originarias como aymara, asháninka, quechua, entre otras.
Cuadernos de trabajo en las lenguas originarias asháninka, sharanahua, kakinte, yaminahua y madija serán elaborados, por primera vez, por el Ministerio de Educación (Minedu) para su posterior distribución en el año escolar 2021.
Para cumplir con este objetivo, se reúnen en Lima un total de 20 docentes hablantes de las referidas lenguas, procedentes de las regiones Ucayali, Junín y Cusco, quienes son fortalecidos por el Minedu en el Currículo Nacional de Educación Básica (CNEB) con énfasis en el enfoque por competencias. También reciben las orientaciones respectivas para el inicio de la elaboración de los materiales de trabajo.
Este grupo de docentes serán los encargados de elaborar los cuadernos de trabajo en sus propias lenguas, para desarrollar las competencias del CNEB así como sus culturas e ir formando ciudadanos interculturales.
Materiales en 27 lenguas originarias
El Minedu, hasta la fecha, ha entregado materiales educativos en 27 lenguas originarias (entre ellas cinco variantes del quechua y dos variantes de la lengua kandozi-chapra), elaborados progresivamente de acuerdo al plan de dotación de materiales educativos en lenguas indígenas u originarias que coexisten en el país.
Desde el 2017 se vienen elaborando los cuadernos de trabajo alineados al nuevo Currículo Nacional de Educación Básica en las lenguas: aymara, asháninka, awajún, quechua chanka, quechua collao, shawi y shipibo-konibo.
En el año 2018, en nomatsigenga, quechua inkawasi kañaris, quechua central y yanesha; el presente año en achuar, jaqaru, kakataibo, kandozi- chapra, kichwa, matsés, matsigenka, urarina, wampis y yine.
En este año se elaboraron, por primera vez, en las lenguas haratbut, cashinahua, secoya, ticuna y yahua.
Y se continuará, también por primera vez, en ashéninka, sharanahua, kakinte, yaminahua y madija, para los niveles de inicial y primaria. Estos materiales estarán a cargo de maestros hablantes de cada uno de los idiomas mencionado.
La Directora de Educación Intercultural Bilingüe, Nirma Arellano Nuevo, manifestó que con la elaboración de materiales escolares en las cinco lenguas mencionadas se logrará una nueva meta: la dotación de cuadernos de trabajo al 100% en las instituciones educativas interculturales bilingües para el modelo de fortalecimiento cultural y lingüístico.
Comparte esta noticia